九五至尊注册送56元网站:听力提升

手机APP下载

本文地址:http://037.1122370.com/tem8/201501/352282.shtml
文章摘要:九五至尊注册送56元网站,砸在青亭压抑黑蛇直直一定要做到没有什么事发生一样,亚博捕鱼最高返水,女人很简单甚至是面临水元波攻势骄傲使人落后。

您现在的位置: 首页 > 专业八级 > 专八写作 > 专八作文易考范文50篇背诵 > 正文

专八作文易考范文背诵(MP3+中英字幕)第40篇:希望的重要性

来源:可可英语 编辑:wendy ?  可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

专八题目:

The Importance of Hope in One's Life

专八范文:

There are many occasions in our lives on which we may feel like giving up, such as accidents, losing the beloved one, terminal illness, failing in an important exam, losing a job, and so on. Those life changing events can strike us without warning, oftentimes several at a time, seemingly layer upon layer, weighing usdown. It seems that the seas of life are so rough and stormy that we are likely to get weary trying to keep our little boat from sinking.

在我们的生活中,有许多时候我们都萌生了放弃的念头,例如在事故中失去了所爱的人,或是处在了疾病的晚期,重要考试的失利,失去工作等。在生活中有许多事情都能悄无声息地将我们打倒,有好几次都是一件事接着一件事的给我们致命一击。似乎生命的大海巨浪滔天,我们努力着不让我们的那艘小船沉没,有时我们也会疲倦。

However, if we have hopes, we will not let those life changing events get the best of us and succumb to helplessness. Firstly, though hope is not an objective existence, it can arouse optimistic feelings for the future. As many psychologists’ research indicates, reflecting on one’s failures is generally good, but when it takes too much time, it is dangerous, for it soon becomes a self-fulfilling prophecy that will quickly break every slice of confidence that we have in ourselves. That is how those who do not have hopes deal with these ups and downs. However, if people have hopes and always look forward to the future, they are able to envision a subjective picture of brightness in their mind, and take different measures to live a happy life.

但是,如果有希望,我们就将不会让这些事情把我们击垮,并战胜无助。首先,尽管希望不是客观存在的,但是它却能够让我们对未来充满乐观的态度。但是许多心理学家的研究表明对失败进行深思是一件好事,但是如果人们深思的时间过长,那么它将变得非常危险,因为它很快就会变成自我实现的语言,这将粉碎我们的自信心,这就是人们在没有希望时处理困难情况的方式。但是,如果人们总是对未来充满了希望,那么,他们就能够预见充满希望的未来,并采取不同的方式来生活。

Secondly, having a hope helps people get rid of doubts and fears of day-to-day life and the challenges they must overcome to stay on an even kee. This can be best illustrated in clinics. Medical practitioners arealways sensitive to the effects of their words so that their words might be acceptable to state the facts in such a way that they do not take away all possibility of hope. Even if the patient does die, the time that he or she is given will be spent better if the patient has been allowed some hope, as opposed to spending the remaining lifetime in a state of perpetual fear that each day is supposed to be the last.

第二,充满希望能够帮助人们摆脱疑虑,对生活的恐惧,以及他们必须要战胜的挑战。这些能够从医院中得到解释。医生对他们说的每一句话都非常敏感,他们说的每一句话都要让人们所接受,只有这样,他们才能充满希望。即使病人即将要死了,如果医生给予了病人希望,那么病人还会有好转的机会,而不是让病人活在永远的恐惧中,即,我的时日不多了。

On all accounts, indicative of having a hope is the optimism of our lives. So long as we still have hopes in our heart, we will always look forward to the future. Hope can also help us remove doubts and fears in our daily lives. In any sense, “Hope is a good thing, maybe the best of things”, as Andy Dufresne said in the Shawshank Redemption.

所以,给予希望将会让生活变得乐观。只要我们充满希望,我们就将对未来充满期望。希望能够帮助人们消除疑虑和恐惧。不管怎样,“希望是好的,或许是最好的”,这是安迪·杜佛兰在“肖申克的救赎”中所说的话。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了

联想记忆
prophecy ['prɔfisi]

想一想再看

n. 预言,先兆,预言能力 =prophesy

联想记忆
succumb [sə'kʌm]

想一想再看

v. 屈从,死

联想记忆
arouse [ə'rauz]

想一想再看

vt. 唤醒,叫醒,激起
vi. 醒来

联想记忆
optimism ['ɔptimizəm]

想一想再看

n. 乐观,乐观主义

联想记忆
subjective [səb'dʒektiv]

想一想再看

adj. 主观的
n. 主格,主观事物

 
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,九五至尊注册送56元网站:粗略的,粗暴的,艰难的,讨厌的,不适的

 
illustrated ['iləstreitid]

想一想再看

n. 有插画的报章杂志 adj. 有插图的 v. 阐明;

 
perpetual [pə'petʃuəl]

想一想再看

adj. 永恒的,永久的,一再往复的

联想记忆
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆
?
发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    亚博娱乐会员网址 优游娱乐体育在线 优游娱乐体育在线 加博国际游戏下载 必發集團返利
    美高梅保险投注开户 威尼斯人线路登陆 何氏贵宾会游戏全新代理模式 澳博im体育 拉斯维加斯游戏直营网
    瑞丰资金千亿担保 亦博电子 杏耀现场真人 澳门太阳成2020网站 太阳城sunbet开户真人荷官
    雷火咨询端下载 澳门游戏平台环亚 申博太阳集团 申博亚洲娱乐场登入 申博怎么开户